منظمة تتجاوز حدود الولاية الوطنية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 超国家组织
- "منظمة" في الصينية 团体; 机构; 组织; 组织(社会学); 集团
- "حدود" في الصينية 临界; 国境; 圉限; 土地界限; 垓; 埏; 境; 境界; 徼; 止境; 涯; 界; 界分;
- "اجتماع المائدة المستديرة المعني بالجريمة المنظمة في البحرين الأدرياتي والأيوني ودور الدول الساحلية والمنظمات التي تتجاوز نطاق الولاية الوطنية والمنظمات المتعددة الأطراف" في الصينية 亚得里亚海和爱奥尼亚海流域有组织犯罪与沿岸国、超国家组织和多边组织的作用问题圆桌会议
- "الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية" في الصينية 跨国有组织犯罪
- "المنظمة الوطنية الملايوية المتحدة" في الصينية 马来民族统一机构
- "المنظمة الكشفية الوطنية التايلاندية" في الصينية 泰国国家童军组织
- "المؤتمر الوزاري العالمي المعني بالجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية" في الصينية 有组织跨国犯罪问题世界部长级会议
- "تصنيف:منظمات تجارية في الولايات المتحدة" في الصينية 美国商业组织
- "منظمة التطوع الوطنية" في الصينية 国民志愿服务团
- "المؤتمر الوزاري المعني بالتعاون الدولي لمكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة عبر الوطنية" في الصينية 国际合作打击恐怖主义和跨国有组织犯罪部长级会议
- "اللجنة الفرعية المعنية بإدارة الموارد داخل حدود الولاية الوطنية التابعة للجنة منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة لمصائد الأسماك في شرق وسط المحيط الأطلسي" في الصينية 粮农组织大西洋中东部渔业委员会国家管辖范围内资源管理小组委员会
- "إعلان فيلنيوس بشأن التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية وبروتوكولاتها" في الصينية 关于批准联合国打击跨国有组织犯罪公约及其议定书的维尔纽斯宣言
- "الاجتماع غير الرسمي المعني بمسألة إعداد اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية" في الصينية 拟定一项打击有组织跨国犯罪国际公约问题非正式会议
- "الحلقة الدراسية الوزارية لآسيا والمحيط الهادئ بشأن بناء القدرات من أجل مكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية" في الصينية 亚太打击跨国有组织犯罪能力建设部长级讨论会
- "إعلان بوينس آيرس بشأن منع الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية ومكافحتها" في الصينية 预防和控制有组织跨国犯罪布宜诺斯艾利斯宣言
- "إعلان الخرطوم بشأن مكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية" في الصينية 打击恐怖主义和跨国犯罪喀土穆宣言
- "إعلان بشأن التعاون الدولي لمكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة عبر الوطنية" في الصينية 国际合作打击恐怖主义和跨国有组织犯罪宣言 巴拿马宣言
- "الحلقة الدراسية لآسيا الوسطى بشأن الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية" في الصينية 中亚跨国有组织犯罪问题讨论会
أمثلة
- وأكدت عدة وفود أن الهدف من إنشاء إطار عالمي ينبغي ألا يؤول إلى إنشاء منظمة تتجاوز حدود الولاية الوطنية وتفرض التزامات على المنظمات الدولية المختصة القائمة؛ بل ينبغي أن يتمثل في توفير آلية لتعزيز التعاون والتنسيق فيما بين تلك المنظمات.
有几个代表团突出表示,建立一个全球框架的目的不应是创设一个超国家组织,给现有各国际主管组织施加义务;全球框架的目的应当是提供一个促进现有组织之间合作与协调的机制。
كلمات ذات صلة
"منظمة بلدان البحر الكاريبي للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات" بالانجليزي, "منظمة بناي بريث الدولية" بالانجليزي, "منظمة بنغلاديش ماهيلا باريشاد" بالانجليزي, "منظمة بنغلاديش ناري بروغاتي سانغا" بالانجليزي, "منظمة بيس - المملكة المتحدة للشؤون الدولية" بالانجليزي, "منظمة تحرير الأطفال" بالانجليزي, "منظمة ترويج التجارة" بالانجليزي, "منظمة ترويج التجارة لعموم أفريقيا" بالانجليزي, "منظمة تضامن الشعوب الأفريقية الآسيوية" بالانجليزي,